Keine exakte Übersetzung gefunden für بطالة الشباب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بطالة الشباب

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El desempleo de la juventud continúa siendo uno de nuestros grandes problemas.
    ولا تزال بطالة الشباب من أكبر تحدياتنا.
  • El desempleo entre los jóvenes puede suponer un gran costo económico para la sociedad.
    ويمكن أن تفرض بطالة الشباب تكاليف اقتصادية كبيرة على المجتمع.
  • La juventud: desempleo, inactividad y educación
    الشباب: البطالة والخمول والتعليم
  • • Tasa de desempleo de jóvenes comprendidos entre los 15 y los 24 años, por sexo y total.
    • معدل بطالة الشباب الذين تتراوح أعمارهم ما بين 15 و24 عاماً، حسب الجنس والمجموع الكلي.
  • El desempleo juvenil también puede conducir a la marginación y la exclusión de los jóvenes.
    ومن شأن بطالة الشباب أن تفضي أيضا إلى تهميش الشباب وإقصائهم.
  • Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.
    ونظرا للتكاليف الاجتماعية والاقتصادية والسياسية المترتبة على بطالة الشباب وعمالتهم الناقصة، فإن التقاعس لم يعد حلا.
  • Son sorprendentes las conclusiones que figuran en el informe sobre el desempleo de jóvenes y la relación de éste con el reclutamiento que realizan los grupos armados.
    إن نتائج التقرير عن بطالة الشباب والصلة بين تجنيدهم من قبل الجماعات المسلحة أمر مدهش جدا.
  • Las tasas de desempleo femenino son más altas que las de los hombres y el desempleo juvenil es mayor que el de los adultos.
    ومعدلات بطالة الإناث أعلى منها لدى الذكور، وبطالة الشباب أكبر منها لدى الكهول.
  • Resulta gratificante observar que la comunidad internacional se ha comprometido a resolver el problema del desempleo juvenil en el mundo.
    ومن دواعي الارتياح ملاحظة أن المجتمع الدولي ملتزم بحل مشكلة بطالة الشباب في العالم.
  • El desempleo de los jóvenes es motivo de preocupación, sobre todo para las mujeres jóvenes.
    والبطالة بين الشباب مقلقة، وتدعو إلى قلق أكثر بين الشابات.